Keine exakte Übersetzung gefunden für مُدَاوَمَة عَلَى

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مُدَاوَمَة عَلَى

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Récemment marié, pratiquant.
    متزوج حديثا...مداوم على الكنيســــة
  • Bolivie − Établissements d'enseignement publics et privés
    مداومة الأطفال على المدرسة
  • Le fonctionnement de la salle des opérations nécessitera donc 12 postes.
    • وضع جداول موحدة للمعدات والخدمات والمداومة على استخدامها
  • Toujours un habitué à ce que je vois.
    ،لا زلت مداومة على الحضور إلى هنا كما أرى
  • La délégation japonaise demande à être constamment informée des progrès accomplis dans l'application du concept de “l'unité dans l'action”.
    وقال إن وفده يطلب المداومة على تقديم تقارير الإبلاغ عن التقدم المحرز في مفهوم "توحيد الأداء".
  • Ces classes comptent en tout 883 élèves, dont 491 filles et 392 garçons.
    ويبلغ العدد الإجمالي للمداومين على الدروس 883 طالباً منهم 491 بنتاً و 392 صبياً.
  • À cette fin, la CNUCED devrait constamment améliorer la qualité de sa recherche et de son analyse et renforcer ses ressources humaines et financières.
    ولذلك الغرض، ينبغي المداومة على تحسين نوعية أبحاث الأونكتاد وتحليلاته وتعزيز موارده البشرية والمالية.
  • Aux Pays-Bas, l'action menée pour prévenir la transmission du VIH chez les prostitués et leurs clients a, avant tout, consisté à promouvoir l'utilisation systématique de préservatifs.
    وفي هولندا، كان للترويج للمداومة على استخدام الرفالات أهمية بالغة في توفير الوقاية للمشتغلات بتجارة الجنس وزبائنهن.
  • Le programme est conforme à l'objectif général du Gouvernement qui est de soutenir une forte croissance économique et de réduire considérablement la pauvreté.
    وأوضح أن البرنامج متوائم مع الهدف العام للحكومة المتمثل في المداومة على النمو الاقتصادي المرتفع والحد كثيرا من الفقر.
  • La catastrophe a révélé combien il importait de ne pas méconnaître les signes avant-coureurs, de se concerter avant l'apparition des cataclysmes et d'agir de concert en vue de mettre fin à la détresse des populations et de jeter des bases solides pour la paix et le développement.
    وأظهرت هذه الكارثة أهمية الاكتراث بعلامات الإنذار والتكاتف قبل وقوع الكارثة والمداومة على بذل جهد جماعي لإنهاء ما يعانيه البشر من البؤس وإرساء الأسس الوطيدة للسلام والتنمية.